Старик был в комнате один-одинешенек. Он сидел за столом лицом к двери; еще
одна дверь находилась у него за спиной. Огромный стол почти целиком занимали
причудливо разложенные карты Таро. Время от времени старик осторожно передвигал
их с места на место, то делая пометки на листе бумаги, то сверяясь с древним
манускриптом, лежащим на краю стола. Карты настолько поглотили его, что он не
услышал шагов и поднял голову, только когда открылась дверь. Вошел Генри Ли.
- А-а, Генри! - воскликнул старик. Молодой человек быстро оглядел разложенные
карты и улыбнулся.
- Ну как, добрался до чего-нибудь? - спросил он.
- Пока нет, - со вздохом ответил старик. - Не все сразу. Дай только срок, и
я обязательно сделаю это. - Он опять вздохнул. - Видишь, я все записываю, так
что рано или поздно это случится. Генри кивнул в сторону второй двери.
- А они как? - спросил он, немного понизив голос.
- Я наблюдаю за ними, - откликнулся старик. -Но, знаешь, это слишком сложно.
Впрочем, все равно ведь надо. А ты.., не хочешь вернуться и помочь мне?
- Почему бы не помочь, - отозвался Генри, снимая куртку.
Аарон Ли поднялся на ноги. Он действительно был очень стар. Судя по маленькой
согбенной фигуре, темной коже и лысому черепу, ему исполнилось никак не меньше
сотни лет. Однако двигался он не по-стариковски уверенно. Руки твердо опирались
о стол, а голос, если и дрожал немного, то от возбуждения, а не от дряхлости.
- Ты хочешь сказать, что напал на след? Что ты узнал? Ты.., раскрыл тайну?
Генри присел на край стола и рассеянно взял одну из карт.
- Рано пока обольщаться, - проговорил он. - Мне и самому не верится. Насчет
тайны - не знаю. Видно, нам все-таки вместе придется ее разгадывать. Но, - он
уронил карту и посмотрел на деда в упор, кажется, я нашел оригинал.
Аарон ахнул.
- Неужели,.. - начал он, и тут его затрясло так, что пришлось опуститься в кресло.
Наконец возбуждение спало, и он проговорил:
- Это невозможно.
- Ты уверен?
- Расскажи мне, - воскликнул Аарон, подавшись вперед, - какие они? Почему ты
считаешь... - голос у него прервался от волнения, но чуть погодя он справился
с собой и опять повторил:
- Расскажи мне. Расскажи.
- Все это довольно неожиданно, - начал Генри, - но ведь с ними никогда не знаешь,
чего ждать. Кто может знать, как они лягут завтра? Скажи, ты по-прежнему каждый
день раскидываешь карты на мое будущее?
- Конечно, - кивнул Аарон.
- И что выпало мне на сегодня?
- Ничего особенно важного, - ответил старик. -Что-то должно было прийти к тебе,
какая-то удача. Туз чаш лег поверх Колеса фортуны, но я решил, что это относится
к твоей юриспруденции.
- Стар ты стал, дед, - вздохнул Генри. - Разве чаши означают только денежные
дела?
- А что мне оставалось? - запротестовал Аарон. -Расклад был сделан на день -
я и представить не мог... Так что же ты все-таки нашел?
- Я уже говорил тебе, что помолвлен, - начал Генри, тщательно подбирая слова.
- Так вот, ее отцу досталась в наследство от умершего друга коллекция игральных
карт... Ничего интересного, кроме одной колоды. Он нам показывал, и попомни
мои слова, это и есть та самая первая колода. Я специально сегодня вечером ездил
убедиться.
- Ты их привез? - быстро спросил старик. Генри покачал головой.
- Спешить некуда. Ты лучше вспомни, какая у них Колесница: египетская повозка,
запряженная двумя сфинксами, а правит грек, и вся расписана городами и островами?
- Именно так.
- А Смерть - нагой крестьянин, с серпом в руке и сандалиями у пояса?
- Так и есть.
- Значит, все сходится, - заключил Генри. - А теперь пойдем посмотрим на них,
я ради этого и приехал.
Аарон поднялся, вынул из кармана куртки ключ и медленно направился к внутренней
двери. Генри шел следом. Старик вставил ключ в замочную скважину, повернул и
открыл дверь. Пространство за ней от пола до потолка перекрывали тяжелые черные
занавеси. Тронув рукой одну из них, старик словно засомневался на мгновение,
затем решительно отодвинул ткань, прошел внутрь и придержал полотнище, давая
пройти внуку.
Эта комната была меньше предыдущей. Стены ее были задрапированы плотными темными
тканями. Она освещалась каким-то странным светом, который не мог проникать сюда
ни через окно, ни через дверь. Казалось, сам воздух светился разными оттенками
- то наливался красным, словно отблесками далекого пожара, то зеленел, будто
пробивался сквозь толщу незримых вод, то темнел, взвихриваясь туманными испарениями,
но мгновение спустя туман рассеивался, и комнату заливал чистый свет рассветной
зари. Впрочем, ни один из вошедших не обратил внимания на странные сполохи.
Оба смотрели на стол, стоявший посреди комнаты.
Он был сработан из какого-то странного дерева и стоял на единственной центральной
опоре. У самого пола она разделялась на четыре ствола, каждый из которых, в
свою очередь, образовывал четырнадцать ветвей, так что в итоге стол опирался
на пятьдесят шесть лап. Столешница была крыта золотом и расписана загадочным
узором или, скорее, двумя орнаментами: одним, состоящим из квадратов, а вторым
- из кругов, так что взгляд выделял то один, то другой из них, как на шахматной
доске. На золотой поверхности помещалось множество маленьких фигурок, каждая
около трех дюймов в высоту, тоже из золота и весьма тонкой работы. На первый
взгляд, они напоминали шахматные фигурки, только их было больше, и они постоянно
двигались. Они перемещались легко и непрерывно, никогда не сталкиваясь, словно
подчиняясь какому-то сложному ритму, и вместе с тем по собственной воле. Их
было около сотни. Стол издавал тихую музыку - скорее отзвуки, чем звуки. Золотые
фигурки точно следовали то убыстряющемуся, то замедляющемуся ритму - если только
сама мелодия не была следствием их гармоничного движения.
Медленно и осторожно Генри сделал несколько шагов вперед; он словно боялся,
как бы маленькие фигурки не услышали его. Так же вкрадчиво приблизился к столу
и Аарон. Оба остановились, не сводя глаз с фигурок. Молодой человек сравнивал
их с изображениями на недавно виденных картах. Он быстро нашел фигурки, державшие
монеты, мечи, жезлы и чаши. Затем он принялся разыскивать те, которые должны
были соответствовать Старшим Арканам. Как только он останавливал взгляд на одной
из них, остальные словно таяли, превращаясь в золотистые пятна. И однако, все
они были здесь: и Жонглер, танцевавший у самого края круга, подбрасывая и ловя
крошечные шары; и Император с Императрицей; и оба Иерофанта - мужчина и женщина;
и старый Отшельник с тяжелой поступью, и Влюбленные, кружащиеся, держась за
руки; и Колесница, запряженная сфинксами в сопровождении четырех младших арканов;
и фигура, зажимающая пасть льву, а рядом - еще одна, прикрывающая ладонью чашу;
и фигурка с весами - но на глазах у нее не было повязки. Эти три были обозначены
на картах как Сила, Воздержание и Правосудие. Вот вращается Колесо фортуны,
его поддерживают два слепца; еще две фигурки несут на плечах шест или, скорее,
крест, на котором подвешен за ногу маленький человечек; вот вездесущая и стремительная
Смерть, вооруженная серпом; рогатое чудовище, погоняющее две скованные цепью
жертвы; башня, растущая и рассыпающаяся на части, чтобы вскоре подняться в новом
месте; женщина в короне из звезд; два одинаковых зверя, каждый - с лунным серпом
на голове; дети-близнецы с сияющими солнечными дисками у каждого во лбу; небесный
судья с трубой возле губ, танцующий со скелетом, наполовину освобожденным от
могильных одежд; и одинокая фигура, исполняющая головокружительные пируэты и
олицетворяющая Мир. Генри узнавал их одну за другой, припоминая название каждой,
а сложный танец не прекращался ни на миг. Через несколько минут молодой человек
оглянулся.
- Они точно такие же, до мельчайших деталей, проговорил он.
- И вот этот? - тихо спросил Аарон, указывая на Шута в самом центре.
Фигурка, образующая центральную ось причудливого танца, не двигалась. Рысь (а
может быть, это был молодой тигр) около нее тоже не шевелилась. Они словно замерли
- человек на бегу и зверь перед прыжком - в самый разгар танца, а вокруг них,
скользя, изгибаясь, взлетая легкими балетными прыжками, кружились остальные.
- И он точно такой же, - сказал Генри и медленно повернулся.
Старик шагнул ему навстречу.
- Но тогда, - прошептал он так тихо, что голос его почти слился с музыкой, -
тогда мы можем узнать - в любой момент - о чем говорит танец? Мы сможем, наконец,
узнать будущее!
- Наверное, - подумав, ответил Генри. - Но ведь Шут неподвижен. Как это сказывается
на предсказаниях? Что об этом говорят твои книги?
- Ни одна из них вообще никак не объясняет его, - сказал Аарон.
Минуты две-три они стояли, молча наблюдая за непрестанным движением, слушая
несмолкающие звуки и сами меняясь в переменчивом свете. Наконец Аарон произнес:
- Пойдем-ка отсюда. Не стоит смотреть слишком долго, если не изучаешь танец.
Генри, однако, не спешил.
- Сомневаюсь, можно ли постичь танец, не будучи среди танцоров, - задумчиво
произнес он.
- Мы и так среди них, - торопливо ответил старик. - Мы там, как и все остальное.
- "Остальное!" - насмешливо перебил Генри. -Остальное - это камни,
ветра, корабли. Но ведь они не знают. А чтобы знать... - он внезапно умолк и
стоял, погрузившись в размышления, пока дед не потянул его за руку; тогда молодой
человек неохотно повернулся к выходу, прошел под занавесями и вернулся в первую
комнату. Аарон запер дверь, устроился в кресле за столом и испытующе поглядел
на внука.
- И что же ты собираешься делать с этой колодой? - спросил он.
Генри резко поднял голову, отогнал какую-то навязчивую мысль и улыбнулся. Но
глаза его при этом оставались серьезными.
- Не знаю, - признался он. - Не забудь, я их и увидел-то совсем недавно.
- А нынешний хозяин, ну, отец этой девицы, он не собирается их продать? - с
надеждой спросил Аарон.
Генри побарабанил пальцами по столу.
- Едва ли, - медленно произнес он, - впрочем, сейчас трудно сказать... Предполагается,
что после его смерти - а может, и перед ней, - вся коллекция перейдет в распоряжение
Британского музея.
- Что? - Сообщение привело Аарона в неподдельный ужас. - Но это же идиотизм.
Значит, наверняка продаст, если предложить ему побольше.
Генри покачал головой.
- Не уверен. Он из тех людей, которые легко получают все, что им захочется,
и тут же обнаруживают, что оно им совершенно ни к чему. А уж деньги-то ему и
подавно не нужны. Он не в силах придумать, что могло бы доставить ему удовольствие,
поэтому терпеть не может, когда что-то доставляет особое удовольствие другим.
Нет, он не жестокий. Даже добрый по-своему. Но он цепляется за свое, как ребенок
за сломанную игрушку - вдруг она ему когда-нибудь понадобится, или вдруг кто-то
другой начнет играть с ней.
- А деньги? - упорствовал Аарон.
- Я ведь уже сказал.
- Может быть, он их дочери подарит? - предположил Аарон. - Ты же собираешься
на ней жениться?
- Как он отдаст ей одну колоду, если должен передать в музей всю коллекцию?
- пожал плечами Генри. - Да, я собираюсь на ней жениться. Думаю.., ладно, пока
неважно. Но если он отдаст ей все, то будет страдать, потому что нарушил волю
своего друга; а если подарит одну колоду, то будет страдать из-за необходимости
объясняться с музеем; а если отдаст коллекцию в музей, то будет страдать, что
упустил ее.
- Что-то я не понял. Ты же говоришь, он решил хранить ее до самой смерти, тогда
как же он ее упустит? - уточнил старик.
- По-моему, он несчастен так, что дальше некуда. Он все думает о том, что потеряет,
когда умрет. Всю жизнь он только и делает, что ждет компенсации.
Аарон Ли подался вперед.
- Просто необходимо, чтобы он продал их, или подарил, или потерял, что ли, -
беспокойно сказал он.
- Вряд ли их можно потерять, - усмехнулся Генри. - Ты не забыл о силе самих
карт?
- Хм, значит, остается насилие... Впрочем, это неблагоразумно, - Аарон рассуждал
сам с собой. -Но если просто взять их.., взять именно для этой цели... Я не
вижу, почему бы этого не сделать?
- У мистера Лотэйра Кенинсби другое мнение на этот счет, - сухо заметил Генри.
- Я даже не уверен, что смогу уговорить Нэнси.
- Да она-то тут при чем? - недоуменно спросил старик.
Генри попытался беззаботно улыбнуться, но улыбка не получилась.
- Хотел бы я знать! Только, имей в виду, я против ее воли не пойду, по крайней
мере, пока... Он замолчал и Аарону пришлось спросить:
- Пока - что?
- Пока не узнаю, нельзя ли разыграть карту Влюбленных, - закончил Генри. - Знать
- видеть изнутри - понять танец. Ладно, посмотрим. - Он перевел взгляд на внутреннюю
дверь и медленно проговорил:
- Нэнси...
- Но ты должен что-то предпринять, и быстро, перебил Аарон. - Мы не можем рисковать.
Несчастный случай...
- Или приступ меланхолии, - подхватил Генри, и карты окажутся в музее. Да, ты
прав: рисковать нельзя. Между прочим, ты что-нибудь знаешь о Джоанне?
- Я ее уже несколько месяцев не видел, - ответил старик, пожав плечами. - Летом
она была здесь. Да я же тебе говорил...
- Я помню, - кивнул Генри. - Она все такая же сумасшедшая? По-прежнему выкликает
имена своих давно умерших богов?
Аарон беспокойно шевельнулся.
- Давай не будем об этом. Я ее побаиваюсь.
- Боишься Джоанны? - удивился Генри. - С чего бы это? Чем она может нам помешать?
- Джоанна не в своем уме, и это опасное сумасшествие, - сказал Аарон. - Если
она узнает, что Таро могут соединиться со своими оригиналами и мистерия обретет
завершение...
- И что тогда смогут сделать старуха и мальчишка-идиот? - спросил Генри.
- Лучше бы ты называл их безумной пророчицей и юным покорным Самсоном, - вздохнул
Аарон. -Иногда она представляется мне одной из тех. Если она решит, что тело
ее сына найдено и оживлено.., если узнает о картах, то вполне может... Безумный
Иерофант...
- Может быть, она, наоборот, успокоится, когда узнает, что ее ребенок нашелся?
- спросил Генри.
- Ты хочешь сказать: когда узнает, что мы прячем его от нее? - усмехнулся старик.
- Спроси у своей крови, что бы ты стал делать, Генри. Твой дух ближе к ее духу,
чем мой. Когда мы с ней оба были молоды, я выбрал свое предназначение - постичь
смысл танца, а она вообразила, что будет помогать мне в этом, и занялась изучением
древних египетских преданий. Тридцать лет она изучала их, и ее ребенок должен
был стать Величайшим в этом мире. Он родился, и в тот же день умер... Генри
резко перебил его.
- Ты никогда не рассказывал мне об этом. Значит, Джоанна намеревалась создать
жизнь в согласии с танцем? Почему умер ребенок? И кто был отцом?
- Может быть, сердце у него было слишком великое, а может, тело слишком слабое:
откуда мне знать? - пробормотал дед. - Она вышла замуж за человека знающего,
но он вел дурную жизнь и казался ничтожеством рядом с ней. Ей хотелось им восхищаться,
а приходилось смеяться над ним.., и над собой. Но она так хотела его, что сделала
отцом своего ребенка, хотя и не переставала ненавидеть за слабость. Она издевалась
над ним, даже била, пока ребенок был у нее в утробе - из любви, смешанной с
ненавистью, гневом, пренебрежением и страхом. Ребенок родился семимесячным и
тут же умер. Муж сбежал от нее накануне родов и в ту же ночь, пьяный, попал
в аварию и погиб. Когда Джоанна узнала, что младенец мертв, она страшно закричала,
вот тогда-то с ее лицом и случилась эта перемена. И не только с лицом... Карты
Таро, которые она, как и все мы, искала, предания о богах, которые она изучала,
и ребенок, который виделся ей Владыкой силы и чье тельце, прожившее только пять
часов, лежало перед ней - все это навеки смешалось в ее сознании.
И вот уже пятьдесят лет она ищет его, и называет Осирисом, потому что он умирает,
и Гором, потому что он живет, а по ночам обращается к нему с тысячей ласковых
имен. У существа, живущего в ее сознании, один и еще двадцать ликов, и все они
- образы карт Таро. Когда она найдет те части тела, которые разбросал по всему
свету ее враг, он же ее муж, он же Сет, он же - все мы, потому что мы тоже ищем
карты, - тогда она снова станет Небесной владычицей, и боги будут служить и
поклоняться ей с фимиамом и гимнами. Конечно, она сумасшедшая. Генри, но я бы
предпочел иметь дело с тем твоим ненормальным владельцем колоды, а не с ней.
Генри, глубоко задумавшись, молча бродил по комнате, потом остановился и сказал:
- Я, в общем, не понимаю, как она узнает - если только в воздухе учует.
- Она и это может, - подтвердил Аарон. - Ее жизнь не похожа на нашу, а воздух
- это ведь старшие карты жезлов.
- Во всяком случае, я не вижу, как она может нам помешать, - ответил Генри.
- Шанс у нее был, и она его упустила. А я уж постараюсь не упустить свой. Что
же касается Кенинсби... - он опять прошелся по комнате. - Я хочу уговорить их
приехать сюда на Рождество. Впереди еще месяц - так что возможности найдутся.
Надеюсь, ты не возражаешь?
- И зачем это все? - угрюмо поинтересовался старик.
Генри сел.
- Видно, придется кое-что рассказать Нэнси и ее отцу. Чтобы он отдал нам карты,
у него должны быть хоть какие-то причины, и насколько я понимаю...
- Ты что, собираешься показать их? - воскликнул Аарон, оглядываясь на дверь
за спиной.
- Почему бы и нет? - небрежно ответил Генри. -Что в этом особенного? А объяснить
можно что угодно. Во всяком случае, Нэнси должна их увидеть, тогда ей будет
проще уговорить отца.
- Но он же всем расскажет!
- Что он сможет рассказать? - возразил Генри. - И кто ему поверит? А после того,
как мы получим карты... Да мы и сами не знаем, что мы тогда сможем! Я уверен,
так будет лучше. Предположим, я приглашу Нэнси, а она, надо думать, позовет
с собой тетю...
- Ах, есть еще и тетя? - сварливо перебил Аарон. - И сколько же гостей ты намерен
зазвать?
- Тетя, - спокойно продолжал Генри, - полная противоположность ее отцу. Такая
же невозмутимая и безмятежная, как ., как они. Ничто не может вывести ее из
себя; ничто не задевает ее. Однако она не глупа. Но все равно, она - существо
совершенно безвредное. Ей будет интересно, но не больше. Так что Нэнси, тетка
и отец. От брата я постараюсь избавиться. Такой зануда! Так что их трое, да
мы с тобой. Рождество ведь в субботу? Ну, позовем их с четверга до вторника,
или еще на день-два. Согласен?
- А он приедет? - засомневался Аарон.
- Почему бы и нет? Конечно, ему не захочется, но, раз ему все равно ничего не
хочется, стоит попытаться. Только держи Джоанну подальше.
- Я понятия не имею, где она сейчас, - раздраженно заметил старик.
- Спроси у карт, - безмятежно посоветовал Генри. - Неужели и для этого нужна
настоящая колода? - выражение лица у него резко изменилось, он приблизился к
столу и заговорил тихо и решительно. - Мы получим их. И тогда, может быть, поймем,
что означает Шут и почему он не танцует.
- Перестань! - воскликнул Генри. - Не ты ли учил меня, что насилие несовместимо
с мудростью карт?
- Так говорят, - задумчиво произнес старик, - но я не понимаю.., во всяком случае,
незачем совершенно постороннему...
- Не спеши, - ответил молодой человек и повернулся за курткой. - Мне нужно возвращаться.
- Он потянулся и вдруг рассмеялся. - Нэнси пожелала мне спокойной ночи, и вот
на что я ее потратил - на разговоры с тобой.
- Поменьше болтай с этой публикой, - проворчал Аарон, - и со своей Нэнси тоже.
Генри уже надел куртку.
- Нам с Нэнси о многом надо рассказать друг другу, и, пожалуй, еще ни одна влюбленная
парочка не вела таких разговоров. Спокойной ночи. Я сообщу, что мне удастся
сделать в Лондоне.